Théâtre au pluriel
Le Théâtre au pluriel est la structure officielle du théâtre au Campus Saint-Jean. Sous la direction de Louise Ladouceur, le théâtre a été créé en 2008 dans le cadre de recherches subventionnées, dont un Professorat McCalla, avec la collaboration des collègues Donia Mounsef et Bernard Salva. Comme son nom l'indique, le Théâtre au pluriel souhaite faire du Campus Saint-Jean une scène à la fois alternative et ouverte sur la communauté, fourmillant de projets originaux et variés, où la jubilation de la langue française et l'exploration de ses multiples résonnances sont à l'honneur.
Dès sa fondation, la nouvelle scène du Campus propose avec Voix plurielles des lectures publiques bi-semestrielles, gratuites, ouvertes à tous et présentées en partenariat avec les classes de langue et de culture françaises du Campus. En 2009, deux autres projets voient le jour. Le recueil de poésie bilingue Le poème invisible / The Invisible Poem de Ted Blodgett fait l'objet d'une lecture publique bilingue avec accompagnement musical à la harpe.
Puis on invite la troupe des Chiens de Soleil du Collège universitaire de Saint-Boniface à venir présenter Sex, Lies et les Franco-manitobains, écrit et mis en scène par Marc Prescott. Pour la production au Campus, le spectacle est accompagné de surtitres anglais.
Le Théâtre au Pluriel propose aussi des exercices publics semestriels dans les classes d'art dramatique et offre des ateliers et performances de Poésie Slam animés par Donia Mounsef. Enfin, il comprend la troupe étudiante du Campus Saint-Jean, le Théâtre à l'Ouest, sous la direction artistique de Bernard Salva. Dans des spectacles à la fois ludiques et exigeants, on questionne le monde à travers des œuvres fortes et charnelles telles que Incendies de Wajdi Mouawad (2007), Cercueils de luxe de Sony Labou Tansi (2008) et Lysistrata d'Aristophanes, adapté et traduit par Michel Tremblay (2009).
